ФАР търси преводач от английски език за превеждане на Наръчник относно правата на непридружените и разделени деца бежанци и мигранти, предвидени в Хартата за основните права на ЕС по проект SUN
ФАР търси преводач от английски език с доказан опит в превода на текстове в областта на бежанското и имиграционното право.
Изисквания към кандидатите:
Отлични умения за писмен превод от английски на български език;
Доказан опит в превода на правна литература, познаване на правната терминология и по-конкретно - в сферата на бежанското и имиграционното право;
Отлични комуникационни умения;
Уважение към човешките права, професионалните граници и етика;
Аналитично мислене, умения за спазване на срокове и отговорност;
Отлични умения за работа с офисен софтуер като Microsoft Office.
Отговорности:
Превод от английски на български на Наръчник относно правата на непридружените и разделени деца бежанци и мигранти, предвидени в Хартата за основните права на ЕС (Practitioners’ Handbook on Safeguarding Unaccompanied and Separated Children's Rights through the EU Charter of Fundamental Rights) по проект SUN.
Срокът за превод е до 10 юли.
Какво предлагаме:
Възможности за придобиване на нови знания;
Справедливо финансово възнаграждение;
Възможност да допринесете за достъпа на български професионалисти до нови знания относно правата на непридружените и разделените деца бежанци и мигранти;
Обем на работата - 150-200 страници.
Моля изпратете вашата оферта до 7 юни 2024 г. на имейл адрес office@farbg.eu със заглавие "Оферта за превод на Наръчник - ФАР".
***
Проектът "Осигуряване на правата, гарантирани от Хартата за основни права на ЕС на непридружените и разделените деца бежанци (SUN)” е финансиран от програма "Граждани, равенство, права и ценности" на Европейската комисия. Европейската комисия не поема никаква отговорност за използването на информацията, която съдържа. Проектът е с номер 101084990.
- Log in to post comments